The ballads consists of three parts–
kikkake:Gives a general background to the story and tells what people involved are thinking and feeling
seme:A narrative of critical events
urei:An expression of pathos and sorrow at whathas happened
In Business
Naniwabushi would be the most typical Japanese way of resolving or avoiding disputes . In business it will go as follows , suppose you wish to negotiate revised payment terms for your contract due to the real sad business climate . Then you would approach your Lender or Customer by giving a "Kikkake"
Kikkake is setting the base , give a background ,how good a partner you have been through the thick and thin talk about all the good points of the relationship both of you have enjoyed etc etc.
Once the Stage is set move towards "Seme" talk about the disastrous effects the recession is doing on your business , how u have been cutting costs , how you are making your ends meet etc . But despite all the cost control , you will be able to survive only if some more leniency is given to your payment terms etc .
In the "Urei" , you will need to explain what will happen if the request is not granted ... you and your family will be on the streets .. make it as melodramatic as possible ... Pleading is ok
Naniwabushi is artful , premeditated , calculated and in Japan it will work . The more tragic and melodramatic , it is easier for Japanese listeners to forget contracts or commitments . People who do not show compassion in such circumstances will be condemned as being cold hearted or mercenary .
No comments:
Post a Comment